kokon | 09 Mayo, 2007 13:05
La
Biblioteca Nueva de Madrid, publico en 1932 , treinta y dos años después de la muerte del filósofo, un "Epistolario Inédito" de Federico(trad.) Nietzsche, entre los destinatarios de ese correo estaba su madre. Estaba en Torino y era 1888. Es el año del "Crepúsculo de los Idolos". En 1986 había publicado ya "Más Allá del Bien y del Mal" , el libro de la superación de todos los valores. Leyendo esta carta a su madre, el lector tiene la sensación consoladora de que la vanidad no es solo condición de los humanos menos dignos, sino que incluso los grandes filósofos, parecen escribir con el único fin de ser reconocidos por su madre.
A SU MADRE
Torino.- Via Carlo Alberto 6, 3.° 21 de Diciembre de 1888.
Mi vieja madre: Si todo no me engaña, dentro de unos días se celebrará la Nochebuena. Quizá llegue mi carta aún a tiempo y quizá haya entendido Herr Kurbitz la indicación que le hice de imaginar algo que te proporcione un placer y que te haga pensar con gusto en tu vieja criatura, la cual te pide además perdones porque sea tan poco lo que le es posible ofrecerte. También aquí tenemos algo de invierno; pero no tanto que haya tenido que encender el fuego. Después de un par de días de niebla el sol y el claro cielo surgen nuevamente dominadores. Ha habido una muerte muy sentida: la de nuestro príncipe, primo del rey, persona a quien Italia y su Marina deben mucho. Era almirante de la flota.
Me alegra en extremo no volver a Niza. Desde allí me han sido remitidos tres cajones de libros. La única sociedad bienhechora y amable de que allí gozaba falta también este año de Niza. Los Kochlin, por ejemplo, personas finas y acostumbradas a frecuentar los mejores círculos, permanecen en Nervi (Génova), pues la anciana Kochlin ha empeorado. Madame Cecilia me escribe que la fiebre se ha hecho ya. continua. Tengo, en cambio, muy buenas y alegres noticias de Génova, donde están madame Fynn y su amiga rusa. Pero lo mejor de todo es lo que me dicen de mi amigo Gast, cuya existencia entera ha variado de un modo asombroso. Te admirarás al saber que Joachim y de Ahna, los primeros y más refinados artistas alemanes. se interesan ahora profundamente por su obra, y que, además, ha logrado ser admitido en los más ricos y distinguidos círculos berlineses. Es posible que su ópera alcance ser representada por vez primera en Berlín. El conde Hochberg se halla dentro del círculo de personas que Gast ahora frecuenta. Tu vieja criatura es ahora un animal enormemente célebre, aunque claro está que no en Alemania, cuyos habitantes son demasiado estúpidos y vulgares para la altura de mi espíritu. Han logrado en mi caso, como en todos, ponerse nuevamente en ridículo. Pero en San Petersburgo, París, Stokolmo, Viena y Nueva York, cuento con admiradores de gran inteligencia, situación elevada y rica influencia. ¡Si supieras con qué palabras me han expresado su devoción los más altos personajes y las más encantadoras mujeres, madame la Princesse Tenicheff entre ellas! Poseo verdaderos genios entre mis admiradores. No hay actualmente nombre que se pronuncie con más admiración y veneración que el mío. Tal es la habilidad más preciosa: sin nombre, sin posición y sin fortuna, llegar a ser tratado, y así lo soy aquí, como un pequeño príncipe. Hasta mi frutera se preocupa de escoger para mí las más dulces entre sus uvas.
Por dicha mía me encuentro con fuerzas suficientes para llevar a cabo todo lo que de mí exige mi labor. Las más arduas tareas, aquéllas para las cuales no hubo nunca hombres bastante fuertes, me resultan fáciles. Adiós, vieja madre mía. Recibe al fina! del año mis más cordiales votos y deséame tú un año que corresponda en todo a las grandes cosas que en él han de suceder.
Tu vieja criatura.
Sobre Kokon la palabra que esconde al escribano y que es de origen japonés: Kokon. Se compone de dos principios activos: el primero Ko indica antigüedad y Kon lo de ahora mismo, lo que acaba de suceder. Es una palabra que une el pasado y el presente , lo antiguo y lo moderno. En esa frontera nace la flor kokonica. Sobre el título del Blog. Cuando alguien considera que “todo es muy raro”, lo más fácil y lógico es pensar que el raro es él. Que las cosas son como deben ser, como siempre han sido y que eso no debería extrañar a nadie. Aquel que se extraña ante lo que sucede no puede ser una persona normal, tranquila, serena, sino un pesimista que vive con la incomodidad del que no entiende nada.Al contrario,los que conocen la auténtica naturaleza de las cosas, saben lo que la vida es. Los sabios conocen el mundo sin salir de su casa no se extrañan de nada, quieren transmitir ese don, ser una guía para los perplejos para los que estamos presos de desorientación y de dudas. Para los sabios: nada es raro. Simplemente TODO ES
| « | Septiembre 2008 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lu | Ma | Mi | Ju | Vi | Sa | Do |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | |||||
Si, Manel tienes razón y lo que dices lo pensé mientras colocaba la carta,pero entonces tendremos que leer sus obras con la cautela que merece aquel que ha entrado en la rueda de la locura,sus libros más celebrados, como por ejemplo: "Ecce Homo",escrito el 15 de Octubre de 1888,sus escritos sobre Wagner,"El Crepúsculo de los ídolos" o "El Anticristo" escritos del mismo período. De igual modo, hay que decir que cuando se cruza el río y se va más allá de lo que consideramos razonable y se asume un estado superior es cuando, quizá, empieza el auténtico pensamiento, un pensamiento doloroso e injusto para uno mismo y para los demas, tan doloroso como la verdad.Gracias por tu comentario.
parece traslucirse un abceso de grandilocuencia y cierta autocomplecencia eufórica, que al cabo de pocos días se tradujo en cartas en las que ya demostraba una inequívoca locura. Sus últimos meses fueron ciertamente hiperactivos y autocomplacientes, algo normal en los sifilíticos que enloquecen después de años de enfermedad.
No recuerdo si fue en los últimos días de 1888 o ya entrado 1889, que datan sus cartas evidentemente desquiciadas, para acabar tétricamente abrazadoa un caballo muerto. Después, la oscuridad; para su hermana, la grandeza y la asunción de un estado superior.